巴黎大锅成夏季新地标


巴黎大锅成夏季新地标

Reading

Read this text and listen to it at the same time. If you don’t know a word click it to see explanation, hear pronunciation or add it to vocabulary.
巴黎大锅成夏季新地标

巴黎奥运会结束了,但是“火焰”还在。“火焰”现在叫做“巴黎大锅”。 这个大锅会在夏天晚上升起来,很像去年的开幕式。

因为一些规定,它不能用“奥运”的名字了。但是,样子还是和以前一样。 这个30米高的东西用灯光和雾气,看起来像火焰。

一开始,这个大锅不是为了一直用的。现在,工程师们让它更结实了。 他们用了更好的材料,可以应对天气变化和风雨。

在2024年奥运会,很多人看到了它,觉得很漂亮。 现在,它回到了杜乐丽花园,让大家可以再看到它。

这个大锅是免费的。白天可以看到它,晚上它会升起来。 虽然它不是真正的火,但是它让人想起了奥运会。


Questions

Answer the questions to the text. Speak or write, you choose. AI will assess your answers.

这个大锅叫什么名字?

这个大锅叫做“巴黎大锅”。

这个大锅在什么时候升起来?

这个大锅在夏天晚上升起来。

这个大锅是免费的,白天和晚上有什么不同?

白天可以看到它,晚上它会升起来。


Describing image

Look at the article image and describe what you see on it. You may either speak or write your answer there.


Discussion

Discuss this article with your AI tutor to practice. Your tutor will help you with vocabulary and grammar.

Read a new article every day and
discuss it with AI at lingolette.com
All content and tasks are generated by AI inspired by a real publication.