Netanyahu causa debate con carpeta polémica


Netanyahu causa debate con carpeta polémica

Reading

Read this text and listen to it at the same time. If you don’t know a word click it to see explanation, hear pronunciation or add it to vocabulary.
Netanyahu causa debate con carpeta polémica

El primer ministro israelí Benjamín Netanyahu fue visto. Tenía una carpeta con una frase escrita en ruso.

Él explicó que un asistente escribió la frase. Dijo que era jerga interna, no para el público.

La frase significa interacción con socios extranjeros. Es lenguaje interno, no para discutir en público.

La carpeta tenía discursos y temas para los medios. \"Progrev\" es \"preparar a la audiencia\", como \"calentamiento\".

\"Goi\" se refiere a los funcionarios extranjeros importantes. La oficina prometió usar solo hebreo en el futuro.


Questions

Answer the questions to the text. Speak or write, you choose. AI will assess your answers.

¿Quién fue visto con una carpeta?

El primer ministro israelí Benjamín Netanyahu.

¿Qué significa la frase escrita en ruso?

Significa interacción con socios extranjeros.

¿Qué prometió la oficina en el futuro?

Prometió usar solo hebreo en el futuro.


Describe the article image

Look at the article image and describe what you see on it. You may either speak or write your answer there.


Discussion

Discuss this article with your AI tutor to practice. Your tutor will help you with vocabulary and grammar.

Read a new article every day and
discuss it with AI at lingolette.com
All content and tasks are generated by AI inspired by a real publication.
Netanyahu causa debate con carpeta polémica