ドイツオンブズマン 難民と対立で解任
Reading
ドイツのフリューゲルラートさんは、ヨーロッパの仕事をしていました。彼は人権(じんけん)の仕事をしていましたが、やめました。 彼は自分の家(いえ)から、難民(なんみん)を追い出(おいだ)そうとしました。これは問題(もんだい)になりました。
フリューゲルラートさんは、難民に一時的(いちじてき)に家を貸(か)しました。しかし、難民はずっと住(す)んでいました。 難民は、部屋(へや)を勝手(かって)に変(か)えました。これは約束(やくそく)と違(ちが)いました。
近所(きんじょ)の人(ひと)によると、フリューゲルラートさんは鍵(かぎ)を変えようとしました。しかし、難民は抵抗(ていこう)しました。 難民はヨーロッパの法律(ほうりつ)をよく知(し)っていました。彼らは権利(けんり)を主張(しゅちょう)しました。
難民の一人(ひとり)は弁護士(べんごし)でした。彼はフリューゲルラートさんに法律を説明(せつめい)しました。 その後(ご)で、彼は警察(けいさつ)を呼(よ)びました。これは大(おお)きな問題になりました。
調査(ちょうさ)の結果(けっか)、フリューゲルラートさんはルールを守(まも)りませんでした。彼の行動(こうどう)は、信用(しんよう)を失(うしな)わせました。 彼は仕事をやめさせられました。代(か)わりに、難民の弁護士が仕事をするようになりました。
Questions
フリューゲルラートさんは何の仕事をしていましたか?
彼は人権の仕事をしていました。
フリューゲルラートさんは難民に何をしましたか?
彼は難民に一時的に家を貸しました。
調査の結果、フリューゲルラートさんはどうなりましたか?
彼は仕事をやめさせられました。
Describing image
Look at the article image and describe what you see on it. You may either speak or write your answer there.
Discussion
Discuss this article with your AI tutor to practice. Your tutor will help you with vocabulary and grammar.
discuss it with AI at lingolette.com