ارتش فرانسه سرود مارسی را اجرا میکند
Чтение
در چهاردهم ژوئیه، گروه کُر ارتش فرانسه سرود ملی را اجرا کرد. این نسخه جدید، کلمات خشونتآمیز انقلابی نداشت.
مارسیِز برای اولین بار در سال ۱۷۹۵ سرود فرانسه شد. متن اصلی آن از سال ۱۷۹۲ بدون تغییر مانده بود.
رئیس جمهور ماکرون دلیل این تغییرات را بیان کرد. او گفت کلمات خشن برای جامعه چندفرهنگی مناسب نیستند.
در رژه، فقط بند اول و همسرایی اجرا شد. همسرایی از یک آهنگ قدیمی با تغییر \"مارشال\" به \"رئیس جمهور\" بود.
متن همسرایی جدید با کلمات جدید خوانده شد. \"رئیس جمهور، ما اینجا هستیم! به تو خدمت میکنیم و دنبالت میآییم.\"
Вопросы
گروه کُر ارتش فرانسه در چه تاریخی سرود ملی را اجرا کرد؟
در چهاردهم ژوئیه.
رئیس جمهور ماکرون چه دلیلی برای تغییرات در سرود ملی بیان کرد؟
او گفت کلمات خشن برای جامعه چندفرهنگی مناسب نیستند.
متن همسرایی جدید چه چیزی را شامل میشود؟
"رئیس جمهور، ما اینجا هستیم! به تو خدمت میکنیم و دنبالت میآییم."
Опиши изображение статьи
Посмотри на изображение статьи и опиши то, что вы видишь на нём. Можно как печатать, так и говорить голосом.
Обсуждение
Обсуди эту статью со своим ИИ-репетитором для практики. Репетитор поможет с лексикой и грамматикой.
обсуждайте её с ИИ на lingolette.com