ボーイングとNASA、安全優先で飛行延期
Чтение
Прочти этот текст и послушай его одновременно. Если ты не знаешь конкретное слово, нажми на него, чтобы увидеть объяснение, произношение или чтобы добавить его в словарь.
ボーイングとNASAは次のスターライナーを貨物だけで飛ばすと決めました。 これは安全を確認するための試験飛行です。
以前のスターライナーの飛行は多くの問題がありました。 宇宙飛行士は宇宙ステーションに長く滞在し、スペースXで帰還しました。
技術者たちはスターライナーの不具合を直しています。 次の貨物ミッションは早くても4月に予定されています。
ボーイングは安全を最優先にスターライナー計画を続けます。 NASAはスターライナーの飛行回数を6回から4回に減らしました。
NASAは2014年にボーイングとスペースXと契約しました。 スペースXはこれまで多くの宇宙飛行士を宇宙に運びました。
Вопросы
Ответь на вопросы к тексту, а ИИ оценит твои ответы. Можно как печатать, так и говорить голосом.
ボーイングとNASAは何を決めましたか?
次のスターライナーを貨物だけで飛ばすと決めました。
以前のスターライナーの飛行には何がありましたか?
多くの問題がありました。
次の貨物ミッションはいつ予定されていますか?
早くても4月に予定されています。
Опиши изображение статьи
Посмотри на изображение статьи и опиши то, что вы видишь на нём. Можно как печатать, так и говорить голосом.
Обсуждение
Обсуди эту статью со своим ИИ-репетитором для практики. Репетитор поможет с лексикой и грамматикой.
обсуждайте её с ИИ на lingolette.com