유럽 위성, 인공 일식으로 태양 관측 혁신


유럽 위성, 인공 일식으로 태양 관측 혁신

Reading

Read this text and listen to it at the same time. If you don’t know a word click it to see explanation, hear pronunciation or add it to vocabulary.
유럽 위성, 인공 일식으로 태양 관측 혁신

유럽의 위성 두 개가 태양 eclipses 만들었어요. 이 위성들은 특별한 방법으로 하늘에서 날고 있어요. 과학자들이 이 위성으로 태양을 더 잘 볼 수 있어요.

유럽 우주국은 파리 에어쇼에서 사진을 보여줬어요. 이 위성들은 작년에 발사되었어요. 3월부터 가짜 태양 eclipses 만들고 지구 위에서 날고 있어요.

위성 하나가 태양을 가리고, 다른 위성이 태양을 봐요. 태양의 바깥쪽을 '코로나'라고 불러요. 이것은 복잡한 춤과 같아요. 위성들은 아주 정확하게 날아야 해요.

이 프로젝트 이름은 Proba-3이고, 아주 비쌌어요. 지금까지 10번 태양 eclipses 만들었어요. 가장 긴 eclipse는 5시간 동안 계속되었어요. 과학자들은 7월부터 더 많은 연구를 할 거예요.

과학자들은 벌써 결과에 아주 기뻐하고 있어요. 특별한 기술 없이도 코로나를 볼 수 있어요. 이 위성들은 일주일에 두 번 eclipse 만들고, 2년 동안 계속될 거예요.


Questions

Answer the questions to the text. Speak or write, you choose. AI will assess your answers.

이 위성들은 어디에서 날고 있나요?

이 위성들은 하늘에서 날고 있어요.

프로젝트 이름은 무엇인가요?

이 프로젝트 이름은 Proba-3이에요.

과학자들은 언제부터 더 많은 연구를 할 건가요?

과학자들은 7월부터 더 많은 연구를 할 거예요.


Describe the article image

Look at the article image and describe what you see on it. You may either speak or write your answer there.


Discussion

Discuss this article with your AI tutor to practice. Your tutor will help you with vocabulary and grammar.

Read a new article every day and
discuss it with AI at lingolette.com
All content and tasks are generated by AI inspired by a real publication.