美国股市六月波动中上涨
Чтение
Прочти этот текст и послушай его одновременно. Если ты не знаешь конкретное слово, нажми на него, чтобы увидеть объяснение, произношение или чтобы добавить его в словарь.
美国股市在六月有所上涨,但当月仍有亏损。 标普500指数结束了两个好月份,首次下跌。
人工智能股票表现很好,此前市场担心它们太贵。 债券市场的收益率上升了,石油价格则下降了。
欧洲和亚洲的股票市场指数也普遍上涨。 日元兑美元汇率下跌,接近四十年最低点。
周二,标普500指数上涨了0.8%,达到7499.36点。 道琼斯指数上涨0.3%,纳斯达克指数上涨1.5%。
尽管标普500指数在六月下跌,美国股市仍有亮点。 道琼斯指数再创新高,显示市场信心依然存在。
Вопросы
Ответь на вопросы к тексту, а ИИ оценит твои ответы. Можно как печатать, так и говорить голосом.
美国股市在六月的表现如何?
美国股市在六月有所上涨,但当月仍有亏损。
标普500指数在六月的变化是什么?
标普500指数结束了两个好月份,首次下跌。
周二标普500指数的具体点数是多少?
周二,标普500指数上涨了0.8%,达到7499.36点。
Опиши изображение статьи
Посмотри на изображение статьи и опиши то, что вы видишь на нём. Можно как печатать, так и говорить голосом.
Обсуждение
Обсуди эту статью со своим ИИ-репетитором для практики. Репетитор поможет с лексикой и грамматикой.
обсуждайте её с ИИ на lingolette.com