Galna jakten på saknad data: Forskare reagerar på Trumpadministrationens raderingar.
Reading
Forskare har bråttom att förstå vilka offentliga data Trump-administrationen har tagit bort från hemsidor. Det hände förra veckan när myndigheter tog bort webbsidor för att följa Trumps order om att ta bort skydd för transpersoner.
Forskare säger att det är oklart exakt vad som har tagits bort eller ändrats. Amy O’Hara, en forskare på Georgetown University, sa att det är som att \"man letar efter något och det är bara borta\".
O’Hara är orolig att även information om andra politiskt känsliga ämnen, som klimatförändringar eller vaccin, kan ha tagits bort. En expertpanel på CDC krävde ett möte för att diskutera borttagningarna.
Panelen vill att CDC ska förklara varför de har tagit bort data som \"gör det möjligt för människor att förstå hälsan i deras samhällen\". Experter säger att både data, sammanfattningar och kodböcker som förklarar datan har påverkats.
Forskare är oroliga för att detta ska skapa ett farligt prejudikat där vilken administration som helst kan ta bort data de inte gillar. De uppmanar kongressen och Trump-administrationen att återställa informationen.
Questions
Vad har Trump-administrationen tagit bort?
Offentliga data från hemsidor.
Vad är Amy O’Hara orolig för?
Att information om andra politiskt känsliga ämnen kan ha tagits bort.
Vad vill expertpanelen på CDC diskutera?
Borttagningarna av data som hjälper människor att förstå hälsan i deras samhällen.
Discuss
The artificial intelligence teacher has a lot of benefits. You don’t need to book any time slot. You don’t have to wait for the teacher to come to class. You can learn at any time. The teacher will never get bored and can keep a conversation on any related topic.
discuss it with AI at lingolette.com