IBM、コンフルエントを110億ドルで買収


IBM、コンフルエントを110億ドルで買収

Чтение

Прочти этот текст и послушай его одновременно. Если ты не знаешь конкретное слово, нажми на него, чтобы увидеть объяснение, произношение или чтобы добавить его в словарь.
IBM、コンフルエントを110億ドルで買収

IBMは新しいことを言いました。データ会社Confluentを約110億ドルで買います。 これはIBMのAIの計画を強くします。とても大きいニュースです。

二つの会社は契約をしました。IBMはConfluentの株を全部買います。 株は一つ31ドルです。これは110億ドルの価値があります。

Confluentはカリフォルニアにあります。データをつなぐ会社です。 AIのためにデータを準備します。データをきれいに保ちます。

IBMのお客さんはAIをもっと使えます。データが早く流れます。 データは色々な場所にあります。例えば、クラウドやデータセンターです。

この取引は2026年の半ばに終わる予定です。まだ許可が必要です。 Confluentの株主と政府の許可が必要です。株価は上がりました。


Вопросы

Ответь на вопросы к тексту, а ИИ оценит твои ответы. Можно как печатать, так и говорить голосом.

IBMは何を買いますか?

IBMはデータ会社Confluentを買います。

Confluentはどこにありますか?

Confluentはカリフォルニアにあります。

この取引はいつ終わる予定ですか?

この取引は2026年の半ばに終わる予定です。


Опиши изображение статьи

Посмотри на изображение статьи и опиши то, что вы видишь на нём. Можно как печатать, так и говорить голосом.


Обсуждение

Обсуди эту статью со своим ИИ-репетитором для практики. Репетитор поможет с лексикой и грамматикой.

Читайте новую статью каждый день и
обсуждайте её с ИИ на lingolette.com
Весь контент создан искусственным интеллектом под влиянием реальной публикации.
IBM、コンフルエントを110億ドルで買収