美墨边境智能墙引发安全与社区争议
Чтение
Прочти этот текст и послушай его одновременно. Если ты не знаешь конкретное слово, нажми на него, чтобы увидеть объяснение, произношение или чтобы добавить его в словарь.
以前美国和墨西哥之间只有铁丝网。 现在建造了“智能墙”,包括钢栅栏和很多高科技。
国会提供了大量资金,用于快速修建这个边界墙。 官员说这些技术能帮助边境人员,提高工作效率。
很多人批评这墙花费多,因为现在越境人数很少。 他们说监控技术侵犯了隐私,让当地人感觉不安全。
边境使用了各种技术,包括视频塔、红外线和雷达。 还有埋在地下的电缆,以及用人工智能分析数据。
以前的“虚拟墙”计划,因为钱和技术问题被取消了。 监督组织希望好好评估新科技,避免再犯错误。
Вопросы
Ответь на вопросы к тексту, а ИИ оценит твои ответы. Можно как печатать, так и говорить голосом.
现在边界墙是什么样的?
现在建造了“智能墙”,包括钢栅栏和很多高科技。
为什么很多人批评这墙花费多?
因为现在越境人数很少。
边境使用了哪些技术?
边境使用了视频塔、红外线、雷达,还有埋在地下的电缆,以及用人工智能分析数据。
Опиши изображение статьи
Посмотри на изображение статьи и опиши то, что вы видишь на нём. Можно как печатать, так и говорить голосом.
Обсуждение
Обсуди эту статью со своим ИИ-репетитором для практики. Репетитор поможет с лексикой и грамматикой.
обсуждайте её с ИИ на lingolette.com