加速AI发展:美国确定联邦场地建新数据中心.


加速AI发展:美国确定联邦场地建新数据中心.

Reading

Read this text and listen to it at the same time. If you don’t know a word click it to see explanation, hear pronunciation or add it to vocabulary.
加速AI发展:美国确定联邦场地建新数据中心.

美国能源部说,他们找到了16个联邦地点可以建数据中心。 这些地方包括一些有名的核研究实验室,比如洛斯阿拉莫斯。

这些地方已经有了能源设施,可以很快建好数据中心。 这样做是为了帮助人工智能技术发展。

以前的总统签署了一项命令,想要在美国多建数据中心。 他还希望数据中心使用可再生能源。

现在的总统也同意这个想法,希望开放联邦土地来建数据中心。 他认为数据中心非常重要。

数据中心需要很多电力,美国正在努力建造新的核反应堆。 他们希望用核能来提供清洁电力。


Questions

Answer the questions to the text. Speak or write, you choose. AI will assess your answers.

美国能源部找到了多少个联邦地点可以建数据中心?

他们找到了16个联邦地点。

这些地方包括哪些有名的实验室?

包括洛斯阿拉莫斯。

现在的总统对数据中心有什么看法?

他认为数据中心非常重要。


Discuss

Discuss the text the AI teacher. The teacher will help you with vocabulary and grammar.

The artificial intelligence teacher has a lot of benefits. You don’t need to book any time slot. You don’t have to wait for the teacher to come to class. You can learn at any time. The teacher will never get bored and can keep a conversation on any related topic.

Read a new article every day and
discuss it with AI at lingolette.com
All content and tasks are generated by AI inspired by a real publication.