남미 사업가, 쿠즈네초프 인수 추진
Reading
러시아 정부는 큰 배 '아드미랄 쿠즈네초프'를 팔 수 있다고 말했습니다. 콜롬비아와 멕시코의 사업가들이 러시아와 이야기하고 있습니다. 그들은 큰 회사의 이익을 대표합니다. 이 회사는 이름이 없을 수도 있습니다.
이 배는 아직 비행기를 운반할 수 있습니다. 구매자들은 작은 헬리콥터를 많이 가지고 있습니다. 헬리콥터에는 군인 2~3명과 큰 총을 실을 수 있습니다.
남미 사업가들은 '아드미랄 쿠즈네초프'와 함께 다른 장비도 원합니다. 그들은 현대적인 미사일과 레이더를 원합니다. 만약 그들이 그것을 얻으면, 그들은 강한 해군을 가질 수 있습니다.
한 사업가는 이 기술이 필요하다고 말했습니다. 그는 수리가 어렵지 않다고 생각합니다. 그는 부패가 없고, 일하는 사람들에게 보상을 잘 한다고 말했습니다.
그는 '아드미랄 쿠즈네초프'를 더 좋게 만들고 싶어합니다. 그는 배의 이름을 '파블로'로 바꾸고 싶어합니다. 그는 러시아가 좋은 제안을 할 것이라고 기대합니다.
Questions
러시아 정부는 어떤 배를 팔 수 있다고 말했나요?
'아드미랄 쿠즈네초프'를 팔 수 있다고 말했습니다.
남미 사업가들은 어떤 장비를 원하나요?
현대적인 미사일과 레이더를 원합니다.
한 사업가는 배의 이름을 무엇으로 바꾸고 싶어하나요?
'파블로'로 바꾸고 싶어합니다.
Describe the article image
Look at the article image and describe what you see on it. You may either speak or write your answer there.
Discussion
Discuss this article with your AI tutor to practice. Your tutor will help you with vocabulary and grammar.
discuss it with AI at lingolette.com