伊普尔纪念一战结束


伊普尔纪念一战结束

Reading

Read this text and listen to it at the same time. If you don’t know a word click it to see explanation, hear pronunciation or add it to vocabulary.
伊普尔纪念一战结束

在比利时的伊珀尔,人们举行了一个仪式。这个仪式是为了纪念第一次世界大战的结束。 红色的罂粟花从空中落下,落在士兵、政治家和观众身上。

人们在伊珀尔的一个纪念碑前献了花圈。伊珀尔是一个比利时小镇,这里发生过残酷的战争。 星期二是停战日,美国叫退伍军人节,英国、澳大利亚、新西兰和南非叫阵亡将士纪念日。

贝诺伊特·莫特里说,很多人认为一战是结束所有战争的战争。但是,他们错了。 他说,不到20年后,世界又发生了一场新的战争,而且战争一直在继续。

纪念碑的工作人员把红色的花从天花板上的圆孔中扔下来。士兵们在城镇里游行,包括来自新西兰和加拿大的士兵。 风笛和喇叭响起来,还有电吉他演奏的音乐和合唱团唱的歌。

在英国,人们在上午11点默哀两分钟。这个时间是1918年战争结束的时刻。 在法国,总统马克龙参加了一个仪式,并在无名战士墓前点燃了永恒的火焰。


Questions

Answer the questions to the text. Speak or write, you choose. AI will assess your answers.

这个仪式是为了纪念什么?

这个仪式是为了纪念第一次世界大战的结束。

伊珀尔是哪个国家的小镇?

伊珀尔是比利时的小镇。

在英国,人们在什么时间默哀?

在英国,人们在上午11点默哀两分钟。


Describe the article image

Look at the article image and describe what you see on it. You may either speak or write your answer there.


Discussion

Discuss this article with your AI tutor to practice. Your tutor will help you with vocabulary and grammar.

Read a new article every day and
discuss it with AI at lingolette.com
All content and tasks are generated by AI inspired by a real publication.
伊普尔纪念一战结束