加拿大和塞浦路斯合作关注全球流离失所中妇女和儿童的需求。.


加拿大和塞浦路斯合作关注全球流离失所中妇女和儿童的需求。.

Чтение

Прочтите этот текст и послушайте его одновременно. Если вы не знаете конкретное слово, нажмите на него, чтобы увидеть объяснение.
加拿大和塞浦路斯合作关注全球流离失所中妇女和儿童的需求。.

加拿大正在学习塞浦路斯如何帮助女性移民、儿童和逃离冲突地区的人。 现在全球有很多人流离失所,塞浦路斯的经验对加拿大很有帮助。

加拿大和十几个国家与塞浦路斯签署了协议,暂时接收从邻国撤离的公民。 最近以色列和哈马斯的战争让人们担心地区冲突会扩大。

塞浦路斯曾在2006年帮助近6万名从黎巴嫩撤离的第三国公民回国,去年也帮助了从苏丹撤离的人。 加拿大官员与塞浦路斯官员会面,学习了很多宝贵的经验。

加拿大希望在未来帮助本国公民回国时,特别是孕妇和无人陪伴的未成年人,能更好地满足他们的需求。 他们讨论了如何在船上提供合适的设施、专业的医疗援助,以及为回国的妇女设立单独的住所。

加拿大官员还与塞浦路斯妇女团体进行了会面,这些团体希望在解决塞浦路斯种族分裂问题上发挥更大的作用。 他们认为,妇女参与和平谈判非常重要,因为她们的经历和视角可以帮助找到更好的解决方案。


Вопросы

Ответьте на вопросы к тексту, а ИИ оценит ваши ответы. Можно как печатать, так и говорить голосом.

加拿大在学习什么?

加拿大正在学习塞浦路斯如何帮助女性移民、儿童和逃离冲突地区的人。

塞浦路斯曾在什么时候帮助过人?

塞浦路斯曾在2006年帮助近6万名从黎巴嫩撤离的第三国公民回国。

加拿大希望如何帮助本国公民回国?

加拿大希望在未来帮助本国公民回国时,特别是孕妇和无人陪伴的未成年人,能更好地满足他们的需求。


Обсуждение

Обсудите текст с ИИ-учителем. Учитель поможет вам с лексикой и грамматикой.

Учитель на искусственном интеллекте имеет много преимуществ. Вам не нужно бронировать время. Вам не нужно ждать, пока учитель придет на урок. Вы можете учиться в любое время. Учитель никогда не соскучится и может поддержать разговор на любую тему.

Читайте новую статью каждый день и
обсуждайте её с ИИ на lingolette.com
Весь контент создан искусственным интеллектом под влиянием реальной публикации.