リトアニア、ロシアの空域侵入を非難
Чтение
リトアニアの大統領は、ロシアの飛行機が国の空を通りましたと言いました。これは、リトアニアの領土を破ったと非難しています。 リトアニアはEUとNATOの国です。 この問題について、ロシア大使館に抗議します。
大統領は、これは国際法に違反すると言いました。ヨーロッパの防衛を強くすることが大切だと言いました。 ロシアの国防省は、飛行機がリトアニアの空を通ったことを否定しました。
ロシアは、戦闘機が訓練をしていたと言いました。飛行機はルールを守っていたと説明しました。 飛行機は他の国の境界を破っていません。 これは、記録で確認できます。
バルト三国は、ロシアのウクライナへの攻撃に注意しています。最近、ドローンの問題や空の違反がありました。 ロシアのプーチン大統領がNATOを試しているのではないかと心配されています。
リトアニア軍によると、ロシアの飛行機は約700メートル入りました。飛行機は約18秒後に去りました。 スペインの戦闘機が緊急発進しました。EUのリーダーたちは、ヨーロッパを守る計画を承認しました。
Вопросы
リトアニアの大統領は何を言いましたか?
ロシアの飛行機が国の空を通ったと言いました。
ロシアの国防省は何を否定しましたか?
飛行機がリトアニアの空を通ったことを否定しました。
リトアニア軍によると、ロシアの飛行機はどのくらい入りましたか?
約700メートル入りました。
Опиши изображение статьи
Посмотри на изображение статьи и опиши то, что вы видишь на нём. Можно как печатать, так и говорить голосом.
Обсуждение
Обсуди эту статью со своим ИИ-репетитором для практики. Репетитор поможет с лексикой и грамматикой.
обсуждайте её с ИИ на lingolette.com