미국, 핀란드, 에스토니아가 러시아를 겨냥한 '유튜브의 목소리' FM 방송국을 시작하기 위해 협력합니다.


미국, 핀란드, 에스토니아가 러시아를 겨냥한 '유튜브의 목소리' FM 방송국을 시작하기 위해 협력합니다.

Reading

Read this text and listen to it at the same time. If you don’t know a word click it to see explanation, hear pronunciation or add it to vocabulary.
미국, 핀란드, 에스토니아가 러시아를 겨냥한 '유튜브의 목소리' FM 방송국을 시작하기 위해 협력합니다.

미국이 핀란드, 에스토니아와 함께 새로운 라디오 방송을 시작하려고 합니다. 이 방송은 '유튜브의 목소리'라고 불리며 러시아 사람들을 위한 것입니다.

방송은 예전에 사용했던 '미국의 소리' 라디오 장비를 다시 사용할 예정입니다. 처음에는 하루에 3-4시간 정도 뉴스, 시사, 정치 프로그램을 방송할 계획입니다.

나중에는 음악이나 예능 프로그램도 방송할 수도 있습니다. 이 방송은 러시아의 많은 지역에서 들을 수 있도록 강력한 전파를 사용합니다.

방송 진행자는 러시아에서 온 사람들 중에 라디오 경험이 있는 사람을 찾고 있습니다. 러시아에서는 라디오를 들으려는 사람들이 많아져서 라디오 판매가 늘고 있다고 합니다.

심지어 어떤 자동차 수리점에서는 정부의 경고에도 불구하고 최신 카오디오 대신 라디오 기능이 있는 구형 카오디오를 설치해 주기도 합니다. 사람들이 라디오 방송을 듣고 싶어하는 것을 알 수 있습니다.


Questions

Answer the questions to the text. Speak or write, you choose. AI will assess your answers.

이 방송의 이름은 무엇인가요?

'유튜브의 목소리'라고 불립니다.

방송은 처음에 얼마나 방송할 계획인가요?

하루에 3-4시간 정도 방송할 계획입니다.

방송 진행자는 어떤 사람을 찾고 있나요?

라디오 경험이 있는 러시아에서 온 사람을 찾고 있습니다.


Describe the article image

Look at the article image and describe what you see on it. You may either speak or write your answer there.


Discussion

Discuss this article with your AI tutor to practice. Your tutor will help you with vocabulary and grammar.

Read a new article every day and
discuss it with AI at lingolette.com
All content and tasks are generated by AI inspired by a real publication.